Tears | Slzy |
I tried hard to make you want me | Moc jsem se snažila, abys mě chtěl |
But we're not supposed to be | ale nemáme být spolu |
And the truth will always haunt me | a pravda se mi navždy bude honit hlavou |
Even though it set me free | i když mě osvobozuje |
And my tears flow like the ocean | A mé slzy tečou jako oceán |
As they floated in the breeze | jak jsou unášeny vánkem |
They were falling in slow motion | stékaly pomalu |
And they brought me to my knees | a přivedly mě na kolena |
Oh, you're haunting me, taunting me all in my brain | Ach, honíš se mi stále hlavou, vysmíváš se celé mé mysli |
Turn off the light and now all that remains | zhasnu světlo a vše co zbývá |
Fills me with doubt | mě naplňuje pochybnostmi |
And I'm shouting your name out loud | a volám tvé jméno nahlas |
Why do you wanna put me through the pain? | Proč mě chceš vystavit bolesti? |
I get the feeling I'll never escape | Mám pocit, že nikdy neuniknu |
I can't hide away from the shame of you | nedokážu potlačit hanbu kvůli tobě |
Tears on the ground, tears on my pillow | Slzy na zemi, slzy na polštáři |
You won't bring me down | nesrazíš mě k zemi |
And I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
These tears will get me through | Tyto slzy mi pomůžou to překonat |
And I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
I'll, I'll, I'll get over you | Překonám, překonám to, co bylo s tebou |
I'll, I'll, oh yeah | ano, ano, ach, jé |
I'll, I'll, I'll get over you | překonám, překonám to, co bylo s tebou |
I'll, I'll, I'll get over you | překonám, překonám to, co bylo s tebou |
When did you lose your emotion? | Kdy jsi ztratil emoce? |
When did you become so cruel? | Kdy ses stal tak krutý? |
And if you want to cut me open | A jestli mě chceš pitvat |
Say a thousand words 'bout you | řekni tisíce slov o sobě |
And in time I know you'll leave me | A včas poznám, že mě opustíš |
Like a distant memory | jako dávnou vzpomínku |
I know love can be so easy | vím, láska může být snadná |
If I start by loving me, oh | pokud začnu tím, že se budu mít ráda, ach |
You're haunting me, taunting me all in my brain | Ach, honíš se mi stále hlavou, vysmíváš se celé mé mysli |
Turn off the light and now all that remains | zhasnu světlo a vše co zbývá |
Fills me with doubt | mě naplňuje pochybnostmi |
And I'm shouting your name out loud | a volám tvé jméno nahlas |
Why do you wanna put me through the pain? | Proč mě chceš vystavit bolesti? |
I get the feeling I'll never escape | Mám pocit, že nikdy neuniknu |
I can't hide away from the shame of you | nedokážu potlačit hanbu kvůli tobě |
Oh, tears on the ground, tears on my pillow | Slzy na zemi, slzy na polštáři |
You won't bring me down | nesrazíš mě k zemi |
And I'll get over you | Překonám to, co bylo s tebou |
Oh yeah, woah, I'll get over you | Ach je, woah, překonám to, co bylo s tebou |
Woah, tears on the ground, rain at my window | woah, slzy na zemi, déšť u okna |
The pain washes out | smývá bolest |
And I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
These tears will get me through | Tyto slzy mi pomůžou to překonat |
And I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
I'll get over you | Překonám, překonám to, co bylo s tebou |
I'll, I'll, I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
I'll, I'll get over you | překonám, překonám to, co bylo s tebou |
I don't need you to call me tonight | Nepotřebuju, abys mi dnes večer zavolal |
(I'll get over you) | (překonám to, co bylo s tebou) |
I don't need you to see me if I'm alright | nepotřebuju, aby ses přišel podívat, jestli jsem v pohodě |
(I'll get over you) | (překonám to, co bylo s tebou) |
You left me, so leave me, I'm fine | opustil jsi mě, tak mě nech, je mi fajn |
I'll be here getting on with my life | budu tu dál vést si svůj život |
Tears on the ground, tears on my pillow | Slzy na zemi, slzy na polštáři |
You won't bring me down, I'll get over you | nesrazíš mě k zemi |
Rain at my window | Déšť u okna |
The pain washes out | smývá bolest |
I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
Woah, tears on the ground, rain at my window | woah, slzy na zemi, déšť u okna |
The pain washes out | smývá bolest |
And I'll get over you | a já překonám to, co bylo s tebou |
Oh yeah, I'll get over you | ach, překonám to, co bylo s tebou |
I'll get over | překonám |
I'll get over you | překonám to, co bylo s tebou |
Text vložil: Ellie (1.3.2020) | Překlad: Ellie (1.3.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Clean Bandit | |
Baby Frozty | |
I miss you Jani | |
Mama Ellie | |
Rather Be Ellie | |
Real Love Ellie | |
Rockabye Frozty | |
Solo Ellie | |
Symphony Frozty | |
Tears Ellie |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |